{"id":96,"date":"2020-10-17T01:13:29","date_gmt":"2020-10-17T04:13:29","guid":{"rendered":"https:\/\/litcult.net.br\/luizalobo\/?page_id=96"},"modified":"2020-10-17T10:19:41","modified_gmt":"2020-10-17T13:19:41","slug":"comentarios-sobre-luiza-lobo","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/litcult.net.br\/luizalobo\/comentarios-sobre-luiza-lobo\/","title":{"rendered":"COMENT\u00c1RIOS SOBRE LUIZA LOBO"},"content":{"rendered":"<p>David Brookshaw, a respeito do <em>Dictionary of Brazilian Literature<\/em>.\u00a0 Ed. Irwin Stern, London and Westport, Greenwood Press, 1988. [O dicion\u00e1rio inclui verbetes e refer\u00eancias a Luiza Lobo], <em>Portuguese Studies<\/em>, Londres, v. 6, p. 220-221.<\/p>\n<hr \/>\n<p>Verbete sobre Luiza Lobo na 10<sup>a<\/sup> edi\u00e7\u00e3o do <em>Who\u2019s who in the World<\/em>, Macmillan Directory Division, Wilmette, Illinois, c1990. 11th ed., c1992. 12th ed., c1994.<\/p>\n<hr \/>\n<p>Resenha sobre o <em>Bloomsbury Guide to Women\u2019s Literature<\/em>. Org. Claire Buck. London, Bloomsbury, 1992. (Luiza Lobo contribuiu com introdu\u00e7\u00e3o e 150 verbetes de escritoras latino-americanas). <em>Times<\/em> (London), 9 setembro 1992, p. 5.<\/p>\n<hr \/>\n<p>Leonardo Fr\u00f3es, <em>Balaio cheio de versos<\/em>.\u00a0 Op\u00e7\u00e3o pelo social em antologia da obra de poetas nascidos a partir de 45. <em>Antologia da nova poesia brasileira<\/em>. Poesia. Rio de Janeiro, RJ, 1992. (Cont\u00e9m poema \u201cMultimpress\u00e3o\u201d, de Luiza Lobo). <em>Jornal do Brasil<\/em>, Id\u00e9ias\/Livros e Ensaios, Poesia, n. 321, 21 novembro 1992, p. 11.<\/p>\n<hr \/>\n<p>Helo\u00edsa Buarque de Hollanda &amp; L\u00facia Nascimento Ara\u00fajo. Verbete sobre Luiza Lobo. <em>Ensa\u00edstas brasileiras.\u00a0 Mulheres que escreveram sobre literatura e artes de 1860 a 1991<\/em>. Rio de Janeiro, Rocco, 1993, p. 176-177.<\/p>\n<hr \/>\n<p><em>Agenda permanente da Literatura Brasileira<\/em>.\u00a0 Rio de Janeiro, Funda\u00e7\u00e3o Biblioteca Nacional, 1993. Luiza Lobo, Dia 17 janeiro. s.p. (Ver \u00cdndice).<\/p>\n<hr \/>\n<p><em>A Book of Days for the Brazilian Literary Year<\/em>. Rio de Janeiro, Funda\u00e7\u00e3o Biblioteca Nacional, 1993. Luiza Lobo. Dia 17 janeiro. s. p.<\/p>\n<hr \/>\n<p>Verbete sobre Luiza Lobo. In: <em>Dicion\u00e1rio de mulheres<\/em>. Agnes Hubner Flores. Porto Alegre, Ed. particular, 1998. 2\u00aa ed. Porto Alegre, Nova Dimens\u00e3o, 1999. Nova 2\u00aa ed. <em>Novo dicion\u00e1rio de mulheres<\/em>. Rio de Janeiro, Literis 2000. Nova edi\u00e7\u00e3o. 2011. 800 p. il. ISBN 978-85-8047-004-8. p. 405-406.<\/p>\n<hr \/>\n<p>Marcia Cavendish, Ensaio lido sobre a fic\u00e7\u00e3o brasileira p\u00f3s-64, com an\u00e1lise dos livros e ensaios de Luiza Lobo em mesa-redonda no VIII Semin\u00e1rio Nacional Mulher na Literatura. Anpoll \u2013 Associa\u00e7\u00e3o Nacional de Professores e Pesquisadores de P\u00f3s-Gradua\u00e7\u00e3o em Lingu\u00edstica e Literatura. Salvador, 27 a 29 setembro 1999. 28 setembro 1999.<\/p>\n<hr \/>\n<p>Hilda Hubner Flores, Verbete sobre Luiza Lobo. In: <em>Dicion\u00e1rio de mulheres<\/em>. 2\u00aa ed. Porto Alegre, Nova Dimens\u00e3o, 1999. 575 p. Nova 2\u00aa ed. 2011. 800 p. il. ISBN 978-85-8047-004-8. p. 405-406.<\/p>\n<hr \/>\n<p>\u201cFac: le portugais se dynamise\u201d. Carlos Maciel et Luiza Lobo ont de nombreux projets pour la fili\u00e8re portugais.<em>Ouest France<\/em>, Nantes, Mardi, 13 novembre 2001, p. 14.<\/p>\n<hr \/>\n<p>Nonato Gurgel, \u201cRela\u00e7\u00f5es entre espa\u00e7o e escrita na <em>Letra<\/em> de Luiza Lobo\u201d, 2<sup>\u00ba<\/sup> Encontro de Ci\u00eancia da Literatura, 22 outubro de 2003. Impresso <em>Literatura e Cultura<\/em>, n\u00ba 3, 2002, revista on-line:<\/p>\n<p><a href=\"about:blank\">http:\/\/www.letras.ufrj.br\/litcult<\/a>.<\/p>\n<hr \/>\n<p>Verbete comentado sobre Luiza Lobo in: Coelho, Nelly Novaes. <em>Dicion\u00e1rio cr\u00edtico de escritoras brasileiras<\/em> (1711-2001). S\u00e3o Paulo, Escrituras, 2002. 752 p. p. 379-80. ISBN 85-7531-053-4.<\/p>\n<hr \/>\n<p>Maria Aparecida Rodrigues Fontes, verbete sobre Luiza Lobo in <em>Enciclop\u00e9dia de Escritoras Latino-americanas, Dictionary of Latin-American Writers<\/em>, on<em> line<\/em>, org. Eva Paulino de Sousa, 2004. Acesso: www.hope.edu\/latinoamerica\/authors.html.\u00a0 London, Routledge.<\/p>\n<hr \/>\n<p>Reisner, Gerhild, \u201cDer Spiel mit der Intertextualit\u00e4t: Luiza Lobo\u2019s Erz\u00e4hltb\u00e4nde <em>Se-xameron<\/em> und <em>Estranha apari\u00e7\u00e3o<\/em>\u201d, 24-48; \u201cUbersetzung: Die erste Nacht\u201d, tradu\u00e7\u00e3o do conto de Luiza Lobo \u201cA primeira noite\u201d, 49-56. \u201cAuro\u201d, tradu\u00e7\u00e3o do conto \u201cAuro\u201d, 57-64. In:<\/p>\n<hr \/>\n<p>Reisner, Gerhild; Prantner, Elisabeth. Mosaik aus dem Innersten. Neue Erz\u00e4hlprosa lateinamerikanischer Autorinnen. Wien, Munster, Lit, 2007. (Lateinamerikanistik Band 6). ISBN: \u00d6sterreich: 978-3-7000-0694-7; Deutschland: 978-3-8258-040-9. 257 p. (Tamb\u00e9m cont\u00e9m tradu\u00e7\u00f5es de Helena Parente Cunha, Introdu\u00e7\u00e3o, 129-53, Tradu\u00e7\u00e3o 154-59; 160-64, 165-70, e de Marina Colasanti, Introdu\u00e7\u00e3o, 213-34, Tradu\u00e7\u00e3o, 235-39, 240-46, 247-55).<\/p>\n<hr \/>\n<p>Maria Aparecida Rodrigues Fontes, verbete sobre Luiza Lobo in <em>Latin American Women Writers: An Encyclopedia<\/em>. Ed-in-chief, Eva Paulino Bueno and Mar\u00eda Claudia Andr\u00e9. London, Routledge, 2008. Introd. xxvii, 610 p. ISBN: 0415979714 e 9780415979719.\u00a0 Mais de 170 escritoras do s\u00e9culo XVI ao XX, p. 286-287.<\/p>\n<p>Ver tamb\u00e9m <a href=\"about:blank\">http:\/\/www.routledge-ny.com\/enc\/womenwriters<\/a>.<\/p>\n<hr \/>\n<p>Marcia Cavendish Wanderley. \u201cLuiza Lobo\u201d. In: <em>Mulheres. <\/em><em>Prosa de fic\u00e7\u00e3o no Brasil 1964-2010<\/em>. Rio de Janeiro, Ibis Libris; FAPERJ, 2011. Parte IV \u2013 A derris\u00e3o como f\u00f3rmula. Luiza Lobo. p. 83-85. ISBN 978-85-7823-070-8.<\/p>\n<hr \/>\n<p>As pe\u00e7as do jogo: uma leitura do conto \u201cA guerra dos orix\u00e1s\u201d, de Luiza Lobo, por Erick da Silva Bernardes (UERJ), in Alumni, revista discente da Uniabeu, v. 1, n\u00ba 1, jan.-julho 2013, p. 27-36. ISSN 2318-3985.<\/p>\n<p>http:\/\/revista.uniabeu.edu.br\/index.php\/alu\/article\/view\/1013\/871.<\/p>\n<hr \/>\n<p>Moacir C. Lopes, refer\u00eancia a Luiza Lobo.\u00a0 In: Lopes, M. C. <em>A situa\u00e7\u00e3o do escritor no Brasil<\/em>, Rio de Janeiro, C\u00e1tedra, 1978. p. 347, 413.<\/p>\n<hr \/>\n<p>Refer\u00eancia a obras de Luiza Lobo, inclusive <em>Teorias po\u00e9ticas do Romantismo. Contraponto 3<\/em>, Boletim bimestral da Associa\u00e7\u00e3o Brasileira de Literatura Comparada (ABRALIC), 1989, Porto Alegre, Ano 3, 1, p. 55-7.<\/p>\n<hr \/>\n<p>Reisner, Gerhild, Universit\u00e4t Salzburg, \u201cBoccaccio Revisited: a narrativa <em>Sexameron<\/em> de Luiza Lobo\u201d, VI Congresso da AIL, Associa\u00e7\u00e3o Internacional da Literatura. 18 a 13 agosto 1999. <em>Actas<\/em>, CD-ROM. 8 p.<\/p>\n<hr \/>\n<p>Press release sobre <em>Sexameron: novelas sobre casamentos<\/em>. Rio de Janeiro, Relume-Dumar\u00e1, 2000.<\/p>\n<p><a href=\"about:blank\">www.editoras.com\/relume\/016034.htm<\/a>.<\/p>\n<hr \/>\n<p><em>Press release<\/em> sobre <em>Estranha apari\u00e7\u00e3o<\/em>. Rio de Janeiro, Rocco, 2000. <a href=\"about:blank\">www.editoras.com\/rocco\/022338.htm<\/a>. 2001.\u00a0 Tamb\u00e9m no jornal impresso da Editora, com foto. <em>Rocco News<\/em>, set.-out. 2000, Ano 2, n\u00ba <em>25<\/em>, p. 3.<\/p>\n<hr \/>\n<p>Refer\u00eancia \u00e0 descoberta por Luiza Lobo de <em>Harpas e\u00f3lias <\/em>(1870), de Sous\u00e2ndrade, na Cornell University Library, in Frederick G. Williams e Jomar Moraes, <em>Obra reunida de prosa e poesia<\/em>, S\u00e3o Lu\u00eds, Academia Maranhense de Letras, 2003, p. 25?.<\/p>\n<hr \/>\n<p>Refer\u00eancia ao <em>Guesa<\/em> e a Luiza Lobo por Dalma Nascimento, <em>Das neblinas e daas colheitas de um memorial<\/em>. ISBN978-85-88724-92-1. Niter\u00f3i, Parthenon, 2015. 91 p. p. 61.<\/p>\n<hr \/>\n<p>Refer\u00eancia ao Pr\u00eamio de Tradu\u00e7\u00e3o Agenor Soares de Moura, do Pen Clube do Brasil, dado a Luiza Lobo por tradu\u00e7\u00e3o de <em>O deus escorpi\u00e3o<\/em>, de William Golding, in <em>Jornal de Letras<\/em> (RJ), Ano 18, n\u00ba 303, abril 1976, p. 1.<\/p>\n<hr \/>\n<p>Refer\u00eancia ao Pr\u00eamio de Tradu\u00e7\u00e3o Agenor Soares de Moura. <em>Not\u00edcias<\/em>, da ABRATES (Associa\u00e7\u00e3o Brasileira de Tradu\u00e7\u00e3o), Ano 2, 3 abril 1976.<\/p>\n<hr \/>\n<p>Carlos Menezes, Refer\u00eancia ao Pr\u00eamio de Tradu\u00e7\u00e3o Agenor Soares de Moura. <em>O Globo<\/em>, 2\u00ba Caderno, 5 abril 1976, p. 38.<\/p>\n<hr \/>\n<p>Entrevista a Carlos Menezes: No livro de Luiza Lobo, poesia e fic\u00e7\u00e3o unidas na \u201cArtef\u00e1bulas\u201d. <em>O Globo<\/em>, 10 setembro 1976, p. 42.<\/p>\n<hr \/>\n<p>Carlos Menezes, Nota sobre lan\u00e7amento de <em>Tradi\u00e7\u00e3o e ruptura: O Guesa de Sous\u00e2ndrade<\/em>, e pref\u00e1cio ao livro de poema Can\u00e7\u00e3o do meu ex\u00edlio, de Jos\u00e9 Roberto de Almeida Pinto, na livraria Murinho, Ipanema, entre outros livros. <em>O Globo<\/em>. 26 novembro 1979. p. 22.<\/p>\n<hr \/>\n<p>\u201cRepatriado. Volta finalmente do \u2018ex\u00edlio\u2019 o livro mais mitol\u00f3gico da literatura brasileira: <em>O Guesa<\/em>. Agora \u00e9 ler e conferir. <em>Jornal do Brasil<\/em>, Caderno B, 3 maio 1980, p. 12.<\/p>\n<hr \/>\n<p>Ibrahim Sued, Lan\u00e7amento de <em>Voo livre<\/em>, de Luiza Lobo. <em>O Globo<\/em>, 2\u00ba Caderno, Coluna Bola Preta, 18 abril 1982, p. 2.<\/p>\n<hr \/>\n<p>Nota sobre curso de Luiza Lobo sobre o <em>Romanceiro<\/em> <em>da<\/em> <em>Inconfid\u00eancia<\/em>, no INELIVRO.\u00a0 <em>Jornal<\/em> <em>do<\/em> <em>Brasil<\/em>, Caderno B, 28 abril 1981, p. 2.<\/p>\n<hr \/>\n<p>Refer\u00eancias \u00e0 palestra de Luiza Lobo sobre Women Writers in Brazil Today. <em>The State<\/em>, Columbia, SC, EUA, 30 setembro 1985, p. 7, 13.<\/p>\n<hr \/>\n<p>Refer\u00eancia \u00e0 palestra de Luiza Lobo sobre Women Writers in Brazil Today. <em>Update<\/em>, The University of South Carolina, Columbia campus, SC, EUA, 27 setembro 1985, p. 1.<\/p>\n<hr \/>\n<p>Refer\u00eancia \u00e0 palestra de Luiza Lobo sobre Women Writers in Brazil Today. <em>Lo que Pasa<\/em>, News of the University of Arizona Community,\u00a0 Tucson, Arizona, v. 9, 8, 21 outubro 1985, p. 4.<\/p>\n<hr \/>\n<p>Refer\u00eancia \u00e0 palestra de Luiza Lobo sobre Women Writers in Brazil Today. <em>Newsletter<\/em>, Latin American Center, The University of\u00a0 Arizona, Tucson, outubro 1985, p. 1.<\/p>\n<hr \/>\n<p>Carlos Menezes, Tudo sobre Sous\u00e2ndrade e <em>O Guesa. O Globo<\/em>, 2o\u00a0Caderno, Livros, 10 julho 1986, p. 6.<\/p>\n<hr \/>\n<p>Livro analisa poema de Sous\u00e2ndrade. [Sobre <em>\u00c9pica e modernidade em Sous\u00e2ndrade<\/em>]. <em>Gazeta de Alagoas<\/em>, 9 agosto 1986, p. 17.<\/p>\n<hr \/>\n<p>Indica\u00e7\u00e3o <em>Folha de S\u00e3o Paulo<\/em> de <em>Teorias po\u00e9ticas do Romantismo<\/em>, 2\u00ba Caderno, folha A-52, 27 setembro 1987, e em v\u00e1rios n\u00fameros seguintes.<\/p>\n<hr \/>\n<p>M\u00e1rio Pontes, Nota sobre a edi\u00e7\u00e3o de <em>A ma\u00e7\u00e3 mordida<\/em>, livro de contos, Rio de Janeiro, Numen, a sair 1991-2. <em>Jornal do Brasil<\/em>, Id\u00e9ias\/Livros, 8 junho 1991, p. 2.<\/p>\n<hr \/>\n<p>Refer\u00eancias a Luiza Lobo com rela\u00e7\u00e3o ao verbete \u201cLeitor\u201d, publicado em <em>Palavras da cr\u00edtica<\/em>, organizado por Jos\u00e9 Lu\u00eds Jobim, na entrevista que este concedeu a Milton Temer no programa da TVE \u201cEm busca do tempo perdido\u201d.\u00a0 10 mar\u00e7o 1993.\u00a0 (Fita de v\u00eddeo).<\/p>\n<hr \/>\n<p>Antonio Carlos Miguel, duas refer\u00eancias sobre Luiza Lobo em mesa-redonda sobre Sylvia Plath. <em>O Globo<\/em>, 2\u00ba Caderno, 20 abril 1993, p. 1.<\/p>\n<hr \/>\n<p>Refer\u00eancia no Programa da TV-E de Milton Temer a <em>Cr\u00edtica sem ju\u00edzo<\/em>. Dia 8 julho 1993, 23 horas.<\/p>\n<hr \/>\n<p>Refer\u00eancia \u00e0 tradu\u00e7\u00e3o bilingue de Robert Burns, poeta escoc\u00eas do s\u00e9culo 18, para a Editora Relume-Dumar\u00e1. <em>Jornal do Brasil<\/em>, Id\u00e9ias\/Livros, Sofisticado, P\u00e1gina de Livros para o Natal, s\u00e1bado, 10 julho 1993, p. 2.<\/p>\n<hr \/>\n<p>\u201cBurns. Luiza Lobo traduziu para a Relume-Dumar\u00e1 50 poemas de Robert Burns\u201d.\u00a0 <em>Jornal do Brasil<\/em>, Id\u00e9ias \/ Livros, Mario Pontes, Informe, s\u00e1bado, 10 julho 1993. p. 2.<\/p>\n<hr \/>\n<p>\u201cSegundo passeio ao farol\u201d, nota sobre tradu\u00e7\u00e3o de <em>Passeio ao Farol<\/em>, de Virginia Woolf, traduzido pela segunda vez por Luiza Lobo, agora pela Ediouro. <em>Jornal do Brasil<\/em>, Ideias\/Livros, s\u00e1bado, 31 julho 1993, p. 2.<\/p>\n<hr \/>\n<p>Refer\u00eancia \u00e0 edi\u00e7\u00e3o da tradu\u00e7\u00e3o bil\u00edngue de 50 poemas do poeta escoc\u00eas pr\u00e9-rom\u00e2ntico Robert Burns, editado no Brasil pela primeira vez.\u00a0 Coluna Sofisticado, <em>Jornal do Brasil<\/em><strong>,<\/strong> Ideias\/Livros, s\u00e1bado, 17 dezembro l994, p. 4.<\/p>\n<hr \/>\n<p>Refer\u00eancia \u00e0 \u201csens\u00edvel tradu\u00e7\u00e3o de Luiza Lobo de Robert Burns\u201d. Por Helena Severo, Secret\u00e1ria Municipal de Cultura. <em>Jornal do Brasil<\/em>, Ideias\/Livros, Coluna, 4 fevereiro 1995, p. 6.<\/p>\n<hr \/>\n<p>Not\u00edcia sobre <em>Latin American Women\u2019s Writing. <\/em><em>Feminist Readings in Theory and Crisis<\/em>. Ensaio de Luiza Lobo. In: Literature: World. Oxford, Oxford University Press, maio 1996, p. 47.<\/p>\n<hr \/>\n<p>\u201cEnsa\u00edstas se sentem atra\u00eddos pela liberdade proporcionada pela cria\u00e7\u00e3o\u201d. Entrevista com Luiza Lobo, Lu\u00eds Eduardo Soares e Livia Garcia-Roza. Resenha sobre o lan\u00e7amento de <em>Sexameron<\/em> e outros dois romances. <em>O Globo<\/em>, 2<sup>o<\/sup> Caderno. 1\u00ba novembro 1997.<\/p>\n<hr \/>\n<p>Nota sobre lan\u00e7amento de<em> Sexameron<\/em>. <em>Jornal do Brasil<\/em>, Id\u00e9ias\/Livros, Agenda. 8<\/p>\n<hr \/>\n<p>\u201cUniversit\u00e4t\u201d, not\u00edcia sobre confer\u00eancia \u201cLa escritura femenina en el Brasil contempor\u00e1neo\u201d, <em>Salzburger Nachrichten<\/em>, Salzburg, \u00c1ustria, 3<sup>\u00aa<\/sup> feira, 1<u><sup>o<\/sup><\/u> dezembro 1998. Salzburg, \u00c1ustria, p. 8.<\/p>\n<hr \/>\n<p>\u201cLiteratur\u201d, not\u00edcia sobre depoimento Helena Parente Cunha e Luiza Lobo na Casa de Leitura, em 8 dezembro 1998. <em>Salzburger Nachrichten<\/em>, 7 dezembro 1998, p. 16.<\/p>\n<hr \/>\n<p>\u201cHelena Parente Cunha\/ Luiza Lobo. Literatur aus Brasilien\u201d. Lesungen (port.\/deutsch) &amp; Gesprach. Apoio Institut fur Romanistik, da Univ. Salzburg (Conv\u00eanio UFRJ). In: Literaturhaus (Casa da Literatura), Salzburg, \u00c1ustria,\u00a0 Dezember 1998. p. 8. 8 dezembro 1998.<\/p>\n<hr \/>\n<p>Not\u00edcia sobre \u201cHelena Parente Cunha e Luiza Lobo participam na Universidade de Salzburg em semin\u00e1rios e palestras, entre outras atividades acad\u00eamicas\u201d. Rio de Janeiro, <em>Letras em Destaque<\/em>, Informativo da Faculdade de Letras da UFRJ, Rio de Janeiro, Setor Cultural, 1 a 14 dezembro 1998, p. 4.<\/p>\n<hr \/>\n<p>M\u00f4nica Ribeiro, \u201cHorizontes da poesia\u201d, artigo sobre os tr\u00eas livros organizados por Luiza Lobo no Curso de P\u00f3s-Gradua\u00e7\u00e3o de Ci\u00eancia da Literatura da Faculdade de Letras da UFRJ e seu lan\u00e7amento no Espa\u00e7o Cultural da Reitoria da Universidade Federal de Juiz de Fora no dia 1<u><sup>o<\/sup><\/u> julho 1999.\u00a0 <em>Tribuna de Minas<\/em>, Caderno 2, Juiz de Fora (MG), 1\u00ba julho 1999, p. 1.<\/p>\n<hr \/>\n<p>Biobibliografia de Luiza Lobo pelo Encuentro Iberoamericano de Mujeres Narradoras, Sociedad y Comunicaci\u00f3n\/ Universidad Ricardo Palma, Lima, Peru, 1999. <a href=\"about:blank\">http:\/\/www.hys.com.pe\/sic\/detalle1.html<\/a>, p. An\u00fancio do \u201cEncuentro Iberoamericano de Mujeres Narradoras, 5-7. <em>El Com\u00e9rcio, <\/em>Se\u00e7\u00e3o <em>Econom\u00eda<\/em>, Mi\u00e9rcoles, Quito, 18 de agosto de 1999, p. B-4.<\/p>\n<hr \/>\n<p>\u201cHablan narradoras mexicana y brasile\u00f1a\u201d e not\u00edcia sobre \u201cEncuentro Internacional de Mujeres Narradoras\u201d, Orbita Popular, n. 16, Suplemento, director Rodolfo Velarde, Lima-Peru, julio-agosto-septiembre 1999, p. 3, p. 1. Com foto, p. 3.<\/p>\n<hr \/>\n<p>\u201cEncuentro Iberoamericano de Mujeres Narradoras\u201d. Museo de la Naci\u00f3n, Porgrama. Luiza Lobo (Brasil), \u201cLa literatura de autor\u00eda femenina en Am\u00e9rica Latina\u201d. <em>El Comercio<\/em>, Econom\u00eda, Mi\u00e9rcoles, 18 agosto 1999, p. B-4.<\/p>\n<hr \/>\n<p>Refer\u00eancia \u00e0 primeira tradu\u00e7\u00e3o para o portugu\u00eas <em>de Robert Burns<\/em>, <em>50 poemas<\/em>, Rio de Janeiro, Relume-Dumar\u00e1, 1992. <em>Island<\/em> 8, Translations of Burns. <a href=\"about:blank\">www.sc.edu\/library\/spcoll\/britlit<\/a>.<\/p>\n<hr \/>\n<p>Fred Suter, coluna \u201cGeral\u201d, not\u00edcia com foto sobre lan\u00e7amento de <em>Estranha apari\u00e7\u00e3o<\/em>, de Luiza Lobo, em <em>O Dia<\/em>, 19 outubro 2000, p. 5.<\/p>\n<hr \/>\n<p>Nota sobre o lan\u00e7amento do livro <em>Estranha apari\u00e7\u00e3o<\/em>, dia 17 outubro de 2000, com foto com o escritor Godofredo Oliveira Neto, <em>Tribuna do Escritor<\/em>, \u00d3rg\u00e3o oficial do Sindicato dos Escritores do Estado do Rio de Janeiro, \u201cLan\u00e7amentos\u201d, Rio de Janeiro, abril 2001, Ano 3, n\u00ba 7, p. 8.<\/p>\n<hr \/>\n<p>Luiza Lobo no Departamento de Portugu\u00eas da Universidade de Aarhus, com o C\u00f4nsul Marco Cesar Meira Naslausky, o Assessor Cultural Dercy Ribeiro do Prado e Claudio Bogantes, chefe de Departamento de L\u00edngua, Literatura e Cultura. <em>Humadvisen<\/em>, Faculdade de Humanidades, Aarhus, abril, maio, junho 2005, n\u00ba 50. Contracapa.<\/p>\n<hr \/>\n<p>Jornal <em>City \u2013 Milano<\/em>, Da vivere, Ano 5, n\u00ba 77, Mercoledi, 4 maggio 2005.<\/p>\n<hr \/>\n<p><em>Hello Milano<\/em> \u2013 <a href=\"about:blank\">www.hellomilano.it<\/a> \u2013 May 2005 \u2013 Brazilian meeting 19h30 \u2013 Institute Brasil-Italia, Via Borgogna 3 \u2013 IBRIT Milano.<\/p>\n<hr \/>\n<p><em>Vivi Milano, Corriere della Sera<\/em>.\u00a0 Arti e cultura appuntamenti. Incontro. Luiza Lobo.\u00a0 Mercoledi 4 maio, 2005.<\/p>\n<hr \/>\n<p><em>Il Manifesto.<\/em> Quotidiano Communista. Parole e pagine. IBRIT \u2013 questa sera l\u00b4incontro con le scritti di Luiza Lobo. Anno 35, n. 110, Mercoledi 4 Maggio 2005<\/p>\n<p><em>Popolis<\/em> \u2013 3 maggio 205 \u2013 Internet<\/p>\n<p><a href=\"about:blank\">www.popolis.it\/Dettaglio.asp?EPID=1!0!0!0!43207<\/a>! Dia 3 maio 2005.<\/p>\n<hr \/>\n<p><em>Ponto de encontro<\/em> \u2013 Eventi Lusofoni.<\/p>\n<p><a href=\"about:blank\">www.ponto.altervista.org\/eventos_ita.htm<\/a>.<\/p>\n<hr \/>\n<p><em>Humadvisen<\/em>, Revista da Faculdade de Human\u00edstica, Universidade de Aarhus, contracapa, not\u00edcia da visita do Embaixador Naslausky, Dercy Ribeiro do Prado, e recep\u00e7\u00e3o pelo Diretor do Depto de Letras Neolatinas Carlos Bogantes e a leitora Luiza Lobo. n\u00ba 50. Abril, maio junho 2005.<\/p>\n<hr \/>\n<p>Publica\u00e7\u00e3o em jornais e no programa sobre a leitura de dois contos de Luiza Lobo, \u201cAuro\u201d e \u201cEstranha apari\u00e7\u00e3o, e da cubana Olga S\u00e1nchez Guevara, na Literaturhaus de Salzburg, no original e na tradu\u00e7\u00e3o alem\u00e3, 22 outubro 2007, 2\u00aa feira, Mosaik aus dem Innersten. Buchpr\u00e4sentation, Lesung &amp; Gespr\u00e4ch (portug.\/span.\/dt.).<\/p>\n<hr \/>\n<p>Not\u00edcia da posse na ABRAFIL \u2013 Academia Brasileira de Filologia \u2013 na Capela Ecum\u00eanica da UERJ, com coquetel. Cadeira 22. Sauda\u00e7\u00e3o pelo Prof. Manoel Pinto Ribeiro. 14 agosto 2010.<\/p>\n<hr \/>\n<p>\u201cLuiza Lobo fil\u00f3loga: \u2018Sous\u00e2ndrade foi um arauto dos tempos futuros\u2019, afirma especialista. Em entrevista a <em>O ESTADO<\/em>, a fil\u00f3loga e professora Luiza Lobo comenta a obra do autor maranhense Sous\u00e2ndrade, classificando o poeta como um precursor do pensamento de uni\u00e3o do mundo; ela ministrar\u00e1 minicurso na Academia Maranhense de Letras.\u201d<em> O Estado do Maranh\u00e3o<\/em>, S\u00e3o Lu\u00eds, 17 de junho de 2012, Domingo, Caderno Alternativo, p. 5.<\/p>\n<hr \/>\n<p>Sous\u00e2ndrade em palestra. Pesquisadora Luiza Lobo falar\u00e1 sobre a obra do escritor maranhense, da qual fez edi\u00e7\u00e3o atualizada de <em>O Guesa<\/em>, evento ser\u00e1 no Odytlo Costa, filho; na palestra, ela abordar\u00e1 o pioneirismo e a riqueza lingu\u00edstica presentes na produ\u00e7\u00e3o. <em>O Estado do Maranh\u00e3o<\/em>, S\u00e3o Lu\u00eds, 18 junho 2013. Caderno Alternativo, p. 5.<\/p>\n<hr \/>\n<p>Jomar Moraes, refer\u00eancia \u00e0 edi\u00e7\u00e3o do <em>Guesa<\/em> por Luiza Lobo por Jomar Moraes, \u201cHoje \u00e9 dia de&#8230; Sous\u00e2ndrade revisitado\u201d, in <em>O Estado do Maranh\u00e3o<\/em>, S\u00e3o Lu\u00eds, 20 junho 2012, 4\u00aa feira, n. 18.208, Caderno Alternativo, p. 8.<\/p>\n<hr \/>\n<p>\u201cObra completa organizada por pesquisadora da UFRJ, <em>O Guesa<\/em>, de Sous\u00e2ndrade, ganha reedi\u00e7\u00e3o e ser\u00e1 lan\u00e7ada hoje na AML. O livro levou cinco anos para ser conclu\u00eddo [sic, dez anos]\u201d. Entrevista a Patricia Cunha.<em> O Imparcial<\/em>, S\u00e3o Lu\u00eds, 5\u00aa feira, 21 junho 2012, p. 3.<\/p>\n<hr \/>\n<p>\u201c<em>O Guesa <\/em>em edi\u00e7\u00e3o atualizada organizada pela professora, escritora e pesquisadora carioca Luiza Lobo: edi\u00e7\u00e3o atualizada da obra cl\u00e1ssica do poeta maranhense Sous\u00e2ndrade ser\u00e1 lan\u00e7ada hoje, \u00e0s 20h, na sede da Academia Maranhense de Letras\u201d. Entrevista a Carla Melo (do Alternativo). Chamada na primeira p\u00e1gina do Caderno Alternativo.<em> O Estado do Maranh\u00e3o<\/em>, S\u00e3o Lu\u00eds, 21 de junho de 2012 \u2013 5\u00aa feira, Caderno Alternativo, p. 5.<\/p>\n<hr \/>\n<p>An\u00fancio mesa-redonda Casa de Rui Barbosa, sobre Sous\u00e2ndrade dia 16 agosto 2013, men\u00e7\u00e3o a Luiza Lobo e suas obras, Luiz Costa Lima, Eduardo Sterzi e Manoel Ricardo de Lima. O Globo, Suplemento Prosa, s\u00e1bado, 10 agosto 2013, p. 6.<\/p>\n<hr \/>\n<p>Mo\u00e7\u00e3o de Aplausos da C\u00e2mara Municipal do Rio de Janeiro pelo \u201cMovimento sobre a Floresta da G\u00e1vea\u201d, em defesa da ecologia, que culminou com a cria\u00e7\u00e3o da Lei Complementar n. 151, de 18 de mar\u00e7o de 2015, que tornou <em>non aedificandi<\/em> o terreno localizado na rua Embaixador Carlos Taylor n. 00-93, antigo lote 01 do PAL 38.877, no bairro da G\u00e1vea. 25 de agosto de 2015.<\/p>\n<hr \/>\n<p>Nota sobre a posse e a confer\u00eancia no Centro Cultural Odylo Costa, Filho neste dia. O Estado do Maranh\u00e3o, S\u00e3o Lu\u00eds, domingo, 11 outubro 2015, p. 3.<\/p>\n<hr \/>\n<p>\u201cHomenagem a Luiza Lobo, Pesquisadora receber\u00e1 o t\u00edtulo de cidad\u00e3 maranhense em solenidade a ser realizada na Assembleia Legislativa do Maranh\u00e3o, amanh\u00e3, \u00e0s 11h\u201d, <em>O Estado do Maranh\u00e3o<\/em>, Chamada 1\u00aa p\u00e1gina. Caderno Alternativo, S\u00e3o Lu\u00eds, 4\u00aa f, 21 agosto 2019, p. 1.<\/p>\n<hr \/>\n<p>\u201cCidad\u00e3 maranhense, 1, 2, 3\u201d, Pergentino Holanda, <em>O Estado do Maranh\u00e3o<\/em>, Caderno PH, n\u00ba 2017, Ano 39, S\u00e3o Lu\u00eds, s\u00e1b., dom., 24 e 25 agosto 2019. p. 3.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>David Brookshaw, a respeito do Dictionary of Brazilian Literature.\u00a0 Ed. Irwin Stern, London and Westport, Greenwood Press, 1988. [O dicion\u00e1rio inclui verbetes e refer\u00eancias a Luiza Lobo], Portuguese Studies, Londres, v. 6, p. 220-221. Verbete sobre Luiza Lobo na 10a edi\u00e7\u00e3o do Who\u2019s who in the World, Macmillan Directory Division, Wilmette, Illinois, c1990. 11th ed., [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_uag_custom_page_level_css":"","advgb_blocks_editor_width":"","advgb_blocks_columns_visual_guide":"","footnotes":""},"class_list":["post-96","page","type-page","status-publish","hentry"],"featured_image_src":null,"uagb_featured_image_src":{"full":false,"thumbnail":false,"medium":false,"medium_large":false,"large":false,"1536x1536":false,"2048x2048":false,"ultp_layout_landscape_large":false,"ultp_layout_landscape":false,"ultp_layout_portrait":false,"ultp_layout_square":false},"uagb_author_info":{"display_name":"litcult","author_link":"https:\/\/litcult.net.br\/luizalobo\/author\/litcult\/"},"uagb_comment_info":0,"uagb_excerpt":"David Brookshaw, a respeito do Dictionary of Brazilian Literature.\u00a0 Ed. Irwin Stern, London and Westport, Greenwood Press, 1988. [O dicion\u00e1rio inclui verbetes e refer\u00eancias a Luiza Lobo], Portuguese Studies, Londres, v. 6, p. 220-221. Verbete sobre Luiza Lobo na 10a edi\u00e7\u00e3o do Who\u2019s who in the World, Macmillan Directory Division, Wilmette, Illinois, c1990. 11th ed.,&hellip;","coauthors":[],"author_meta":{"author_link":"https:\/\/litcult.net.br\/luizalobo\/author\/litcult\/","display_name":"litcult"},"relative_dates":{"created":"Publicado 6 anos atr\u00e1s","modified":"Atualizado 6 anos atr\u00e1s"},"absolute_dates":{"created":"Publicado em 17\/10\/2020","modified":"Atualizado em 17\/10\/2020"},"absolute_dates_time":{"created":"Publicado em 17\/10\/2020 01:13","modified":"Atualizado em 17\/10\/2020 10:19"},"featured_img_caption":"","featured_img":false,"series_order":"","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/litcult.net.br\/luizalobo\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/96","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/litcult.net.br\/luizalobo\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/litcult.net.br\/luizalobo\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/litcult.net.br\/luizalobo\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/litcult.net.br\/luizalobo\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=96"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/litcult.net.br\/luizalobo\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/96\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":158,"href":"https:\/\/litcult.net.br\/luizalobo\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/96\/revisions\/158"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/litcult.net.br\/luizalobo\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=96"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}